Translation of "l'idea dell'" in English

Translations:

the idea with

How to use "l'idea dell'" in sentences:

Ripartire da zero era per Catherine l'idea dell'esistenza.
A clean slate, all debts paid. That was Catherine's philosophy.
No, e' questa l'ironia della faccenda, l'idea dell"inchiesta era di Jim, non mia.
No, that's the irony of it. That was Jim's pet project, not mine.
Ma, capo, ci ha dato l'idea dell'elicottero.
Boss, he did think of the helicopter.
Sono anni che consideri l'idea dell'impresa di catering.
You've been playing around with this catering for years.
Meno male che l'è venuta in mente l'idea dell'acqua!
Thank God you thought of the water thing.
Se non ti piace l'idea dell'umano, entra come un orango.
if you don't like the human idea, come in like an orangutan.
Lo sapete chi é stato il primo ad avere l'idea dell'ora legale?
Do you actually know who the first person to suggest daylight savings was?
E come mai ha bocciato l'idea dell'aereo?
So, why not try and build the plane?
Non ti e' mai andata a genio l'idea dell'adozione.
You never wanted to adopt in the first place.
Se veramente vuole aiutare sua moglie, prenda in considerae'ione l'idea dell'aborto.
Look, Mr Thorn, if you want to help your wife, you really must consider an abortion.
Viviamo in un mondo dove l'abbondanza assoluta di informazioni è un fatto acquisito per molti di noi e questo significa che abbiamo una certa attitudine verso l'idea dell'informazione come proprietà.
We live in this world in which absolute abundance of information is an everyday fact for a lot of us and this means we have a certain attitude towards the idea of information as property.
Chuck Norris ha dato a Bin Laden l'idea dell'11 settembre, che storia!
Chuck Norris giving Ben Laden the idea of 9-11, that's bull!
Egli sapeva perfettamente che l'idea dell'evoluzione poneva un sacco di domande.
He knew perfectly well that the whole idea of evolution raised a lot of questions.
Voglio che gli tolga dalla testa l'idea dell'Europa.
I want you to get this stupid europe idea out of his head.
L'idea dell'anima gemella, di qualcuno che ci completera'... e ci risparmiera' dall'occuparci da soli di noi stessi.
This idea of a soul mate, of someone who will come to complete us... And save us from having to take care of ourselves.
Non so perché... ma ho sempre amato l'idea dell'estate.
I don't know why, but I've always loved the idea of summer.
Mi piace l'idea dell'arte, della bellezza, ma solo nel giusto contesto.
Well, I like the idea of art' the beauty. But only in the right context. Just not as a career.
Si sa che l'idea dell'altare può provocare dolori all'appendice.
It has been known for the prospect of the altar to bring on the
È così da quando Steve Jobs prese in prestito l'idea dell'interfaccia Mac e del mouse dalla Xerox.
Well, it's been going on since Steve Jobs "borrowed" the idea for the Mac interface and mouse from Xerox.
E avevo rifiutato l'idea dell' auto-sacrificio come un mito popolare.
And I had dismissed self-sacrifice as popular myth.
Veramente penso che l'idea dell'amore sia irreale e antiquata.
I actually think the whole idea of love is kind of unrealistic and out dated.
Malfunzionamento non rende l'idea dell'enormita' del problema che c'e' qui.
Dysfunction does not begin to describe the magnitude of the problem here.
È per questo che sto valutando l'idea dell'A.D., perché forse mi aiuterà a rimettere in sesto la mia vita.
I'm sure that's why I'm even considering this whole CEO thing, thinking maybe... someone else coming in will help me get my life back on track.
Per dare a lei, insegnante, l'idea dell'intensita' della scossa che l'allievo ricevera', pensiamo sia giusto che anche lei riceva un esempio di scossa.
Now, to give you, the teacher, an idea of the amount of shock the learner will be receiving, we think it's only fair you receive a sample shock yourself.
Per questo ha avuto l'idea dell'umanità, tanti bambolotti da guardar soffrire e affannarsi.
So he came up with humanity. All those little toys he could watch as they struggled.
Ammettiamolo, l'idea dell'assicurazione non e' male.
Gotta admit. Life insurance, not a bad angle.
Parlando di Frau von Hammersmark, di chi e' stata l'idea dell'appuntamento nella trappola mortale?
Speaking of Frau von Hammersmark, whose idea was it for the deathtrap rendezvous?
Credevo che arrivati a questo punto... avreste escluso l'idea dell'esistenza di un Dio benevolo.
I'd have thought that by now you'd have discarded the idea of a kind God.
Io non potevo immaginare che il risveglio potesse essere così intenso ma io non voglio soffrire con l'idea dell'eternità
I couldn't imagine such an intense awakening. But I'm not going to suffer with the idea of eternity.
Sai, uno che si fa saltare in aria con l'edificio, non da' l'idea dell'investitore a lungo termine.
You know, a guy who blows up the building he's standing in, you don't think him a long-term investor.
Ci vorra' un po' ma poi l'idea dell'orgia vi entrera' dentro.
It's gonna hike a while to come around on this whole orgy idea.
Perche'... per i creazionisti... significa che l'idea dell'evoluzione, della vita che deriva dal caos, contraddice la seconda legge.
Because for creationists, it means that the idea of evolution, life arising from chaos, contradicts the second law.
L'idea... dell'amore incondizionato... e' bizzarra almeno tanto quanto quella della fatina dei denti... o di un metodo di lavaggio a secco che non inquini.
The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning.
So che hai detto di lasciar stare l'idea dell'amante, ma... quando penso al tipico stronzo che vorra' quest'auto mi immagino uno che ha gia' un sacco di cose belle.
I know you forbid us from thinking about the mistress, but I kept imagining the asshole who's gonna want this car. Now he's probably already got a lot beautiful things.
L'idea dell'emancipazione ha indotto paura nei cuori degli irlandesi.
You know that the emancipation proclamation has put fear in the hearts of the Irish.
Ho fumato erba con Steve Jobs, ed e' cosi' che gli e' venuta l'idea dell'iPad!
I smoked weed with Steve Jobs, and that's when he came up with the iPad.
Ogni anno, per rappresentare la festa dell'Europa, viene selezionato il poster che meglio esprime l'idea dell'UE.
Every year, the poster that best captures the idea of the EU is selected to represent Europe Day.
Qui l'idea dell'auto è che alcuni dei materiali ritornino all'infinito nel ciclo industriale, mentre altri materiali ritornano alla terra. È tutto alimentato ad energia solare.
The idea here of the car is that some of the materials go back to the industry forever, some of the materials go back to soil -- it's all solar-powered.
Di fatto l'Islam, in quanto religione monoteistica, che definisce l'uomo come agente responsabile di se stesso, ha creato l'idea dell'individuo nel Medio Oriente e l'ha salvato dal comunitarismo, il collettivismo della tribù.
Islam, actually, as a monotheistic religion, which defined man as a responsible agent by itself, created the idea of the individual in the Middle East, and saved it from the communitarianism, the collectivism of the tribe.
Mi piace l'idea dell'hardware come frammento di cultura da condividere e su cui costruire come se fosse una canzone o una poesia con licenza Creative Commons.
So, you know, I like this idea that hardware becomes like a piece of culture that you share and you build upon, like it was a song or a poem with Creative Commons.
Ma quando guardate, ad esempio, un cappello universitario, sapete che non rappresenta l'accessorio che mettete in testa quando ritirate il diploma, ma piuttosto l'idea dell'università.
But when you look, for example, at the college hat, you know that this doesn't represent the accessory you wear on your head when you're being handed your diploma, but rather the whole idea of college.
Da bambina, l'idea dell'aborto mi rendeva così triste che ero certa che, se mai fossi rimasta incinta, non avrei mai potuto abortire.
As a kid, the idea of abortion made me so sad that I knew if I ever got pregnant I could never have one.
Sfortunatamente per Avogadro, la maggioranza degli scienziati non accettava l'idea dell'atomo, e non c'era modo di provare che avesse ragione.
Unfortunately for Avogadro, most scientists didn't accept the idea of the atom, and there was no way to prove he was right.
CA: L'idea dell'open source -- penso finiremo qui -- l'idea dell'open source è pienamente realizzata nel mondo, o si potrebbe andare oltre, ci sono altre cose che potrebbe fare?
CA: Is the open source idea -- this is, I think we'll end here -- is the open source idea fully realized now in the world, or is there more that it could go, are there more things that it could do?
E per analizzarla a fondo, voglio concentrarmi su una metafora in particolare, cioè l'idea dell'amore come follia.
And to think this through, I want to focus on one metaphor in particular, which is the idea of love as madness.
Poi abbiamo anche osservato l'idea dell'acquisto colletivo di carne, ossia il fenomeno per cui i consumatori si organizzano insieme per comprare carne dalle fattorie bio che sanno essere sicura e controllata nel modo in cui vogliono che sia controllata.
Then we also look at the idea of cow-pooling, which is the whole phenomenon of consumers organizing together to buy meat from organic farms, that they know is safe and controlled in the way that they want it to be controlled.
Anche se l'idea dell'elezione è perfetta, l'organizzazione delle elezioni di un intero paese è un grosso progetto, e come tale è soggetto a complicazioni.
You see, even if the idea of the election is perfect, running a countrywide election is a big project, and big projects are messy.
3.5548501014709s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?